1. Familie Herlin / Heerlien / Herlijn / Herlyn

Wappen_Herlin_Arras

Jean “der Älteste” HerlinAge: 79 years14801559

Name
Jean “der Älteste” Herlin
Given names
Jean
Surname
Herlin
Nickname
der Älteste
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Von den sieben Brüdern/Halbrüdern dieses Jean bzw. Jehan Herlin trugen drei der Halbbrüder den Rufnamen Jean (Jehan). Zur Unterscheidung wurden die Söhne gleichen Namens wie folgt benannt: 1. Den vorliegenden Jehan bezeichnete der Vater Michel Herlin als "den ältesten aller meiner Söhne" (s. Testament vom 7.8.1534), s. "Im Wandel", S. 56). 2. Der zweite Jehan wurde später "Maitre Jehan" genannt, weil er Rechtswissenschaft studiert hatte und Advokat war. 3. Der dritte Jehan wurde "Jehennet" (der 'kleiner Jehan', der Nachgeborene) genannt ("Im Wandel", s. S. 62/63).
Note: Schreibweise in vielen Quellen auch: Jehan Herlin
Birth about 1480 25 25
Note:
Jean (Jehan) Herlin wird von seinem Vater in dessen Testament als "der älteste aller meiner Söhne" bezeichnet. In der vorliegenden Datenbank wurde er deshalb der ersten Ehe seines Vaters (mit Jacote Pottier) zugeordnet. Diese Zuordnung erscheint logisch, allerdings ist sie nicht belegt. Die Bezeichnung "der älteste aller meiner Söhne" muss nicht unbedingt bedeuten, dass Jean auch das älteste Kind seines Vaters gewesen ist. Er ist mutmaßlich nach einer älteren Schwester (Sainte Herlin) geboren worden. Anmerkung: Jean könnte von seinen - nicht exakt belegten - Lebensdaten her gesehehen, als der "älteste Sohn" seines Vaters, auch ein Kind aus der zweiten Ehe des Vaters mit Jehenne Dabencourt sein.
Note:
Arras = Atrecht (ndld). Arras lag zu dieser Zeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden (ab anno 1522: Spanische Niederlande)
MarriageClairette CressonView this family
yes

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Citation details: Jehann und Clairette waren nicht verheiratet (LIAISON)
Text:
S. 84 Dies geht aus dem Testament von Jean Herlin aus dem Jahr 1537 hervor; dort heißt es: "Desgleichen gebe ich Jehennet, Bastardtochter von Clairette Cresson, den Betrag von 300 Francs zu sechzehn Sous in Bargeld in Artoiser Währung, jeder Francs zu zahlen unmittelbar nach dem Eintritt meines Todes. Ich will, dass dasselbige aufgewendet wird, um sie zu ernähren und ihr eine Ausbildung zukommen zu lassen"
Note: Nicht verheiratet (Liaison)
Death of a motherJacote Pottier
before 1483 (Age 3 years)
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a half-brotherAntoine Herlin
about 1485 (Age 5 years)
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a half-sisterGuillemette Herlin
about 1487 (Age 7 years)
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
Guillemette muss um 1490 geboren sein, da sie bereits 1507 die Ehefrau von Andrieu le Cambier geworden ist s. BN Ms Fr 8537 – folio 34 – 1507 - Andrieu LE CAMBIER natif de HOUVIN gratis en faveur de Pierre DELECONTE, il espousa Guillemette HERLIN (St Nicolas)
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a half-brotherAndrieu Herlin
about 1490 (Age 10 years)
Text:
Andrieu wird in dem Testament seines Vaters Michel von 1523 als zweiter Sohn genannt, die er mit Jenne Danbencourt gehabt hat. BN Ms 8537 Folio 272 Recto "Michel HERLIN Demoiselle Jenne DABENCOURT sa femme font partage a leurs enfants assavoir a Jehan aisne, Antoine 2e Me Andrieu, a Demoiselle Marie HERLIN femme de Walery LE FORT, a Guillemette HERLIN (espousa Andrieu CAMBIER), a Annette HERLIN, a Jenne fille maisnee, aux enfants de Laurent CARBONNEL quil a eu de feue Sainte HERLIN aussy leur fille idem aux deux filles de Guilles CARBONNEL quil a eu de Jenne HERLIN fille comme dessus cecy estoit du 26e de mars 1514 ce que ledit Michel ratifie sa femme estant decedee, fait le 9e de septembre 1523."
Note:
Andrieu muss um 1490 geboren sein, da er 1510 in Paris studiert hat s. BN MsFr 8537 – folio 263 Recto - 1510 - Michel HERLIN marchant de vins transporte a Andrieu HERLIN son fils estudiant a Paris aulcunes debtes.
Birth of a half-sisterJehenne Herlin
about 1495 (Age 15 years)

Birth of a half-sisterMarie Herlin
1497 (Age 17 years)
Publication: Serie II und VI, B
Text:
Marie wird mit ihrem Mann Walery le Fort in einem Dokument von 1523 erwähnt; BN Ms Fr 8537 – folio 271 Recto 272 Recto – 9/9/1523 - Michel HERLIN Demoiselle Jenne DABENCOURT sa femme font partage a leurs enfants assavoir a Jehan aisne, Antoine 2e Me Andrieu, a Demoiselle Marie HERLIN femme de Walery LE FORT ... ... ce que ledit Michel ratifie sa femme estant decedee, fait le 9e de septembre 1523
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a daughter
#1
Marie Herlin
before 1500 (Age 20 years)
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
Marie wird in dem Testament ihres Vater Jehan von 1537 noch Mariette genannt. AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1537 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement... - à Françoise et Mariette HERLIN ses deux autres filles, il leur a donné par son précédent testament la somme de 3200 carolus d'or le 25/10/1534.
Note:
Marie muss vor 1500 geboren sein, da sie bereits anno 1519 als Mutter von 2 Kindern genannt wird (s. Anmerkung unten) Anmerkung: BN Ms Fr 8537 – folio 271 Verso – fin 1519 - Jaspart VICHERY Demoiselle Marie HERLIN sa femme, Jennet Katherine et Flourent VICHERY leurs enfants.
MarriageMarguerite “Courcol” de BailliencourtView this family
about 1500 (Age 20 years)

Birth of a half-sisterAnne Herlin
about 1500 (Age 20 years)
Birth of a son
#2
Michel “der Ältere” Herlin
about 1505 (Age 25 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 82
Note:
Arras = Atrecht (fläm.) Arras lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Note: Michel Herlin wird von Jean Herlin in dem Testament von 1537 als sein ältester Sohn bezeichnet
Birth of a son
#3
Guerard Herlin
1507 (Age 27 years)

Publication: Serie II und VI, B
Text:
Guerard wird auch als Sohn von Jean Herlin und Marguerite Courcol in einem Heiratsvertrag aus dem Jahr 1540 erwähnt. 68 M.A. - F. G. 1812/1 folio 4 Recto – 5/6/1540 – Contrat de mariage - Jehan HERLIN marchand, Guérard HERLIN son fils qu’il eut de Marguerite COURCOL (de Bailliencourt).
Text:
Gerard wird in dem Testament seines Vaters Jehan aus dem 1537 als Erbe genannt. AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1537 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... - et le surplus sera partagé entre sa femme et ses enfants d'une part, et l'autre moitié pour lesdits Michel et Guérard (HERLIN). - il donne audit Guérard la somme de 9500 livres pour remontrer le portement de mariage de son frère."
Birth of a daughter
#4
Jehenne Herlin
1510 (Age 30 years)

Death of a sisterSainte Herlin
1512 (Age 32 years)
Address: Paroisse Madeleine
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S.583
Death of a wifeMarguerite “Courcol” de Bailliencourt
before 1515 (Age 35 years)

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 85
Note:
In dem Testament von Jehan Herlin aus dem Jahr 1537 legt er fest: "dass der Rest aller meiner Güter ....an meine Kinder aus der ersten Ehe eine Hälfte geht und die andere Hälfte an meine genannte Frau (2. Ehe), die dann Witwe ist, und an die Kinder meiner zweiten Ehe, worunter ich will und verstehe, dass ein Viertel für meine genannte Frau (2. Ehe) und das andere Viertel für meine Kinder aus der zweiten Ehe". Das Gesagte impliziert, dass es aus der 2. Ehe außer der Tochter Marie "Marietta" Herlin noch weitere nicht bekannte Kinder gab. Diese Kinder waren zu diesem Zeitpunkt noch minderjährig, worauf die Textstelle "dass meine (2.) Frau die Verwaltungstätigkeit für die Güter ihrer Kinder innehat, unter der Auflage, darüber Rechenschaft abzulegen, nachdem sie erwachsen geworden sind" hinweist.
Birth of a half-brotherJean “Maître” Herlin
about 1515 (Age 35 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 55 Jehan war anno 1534 lt. Testament seines Vaters Michel Herlin - im Gegensatz zu seinen drei Brüdern - nicht mehr minderjährig und muss also vor 1516 geboren worden sein
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den sog. spanischen Niederlanden
Birth of a half-sisterBarbe Herlin
about 1516 (Age 36 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
In dem Testament ihres Vater Michel vom August 1534 ist sie bereits mit Allard de Lannoy verheiratet, muss also zu diesem Zeitpunkt schon im heiratsfähigen Alter gewesen sein (s. S. 52)
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a half-brotherJehan (Jehennet) “der Nachgeborene” Herlin
before 1518 (Age 38 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 58
Note: In dem Codicillium vom 1534 steht, dass Jehennet gerade dabei ist, sich zu verheiraten; danach kann er zu diesem Zeitpunkt nicht mehr minderjährig gewesen sein.
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
MarriageRose de BuillonView this family
about 1518 (Age 38 years)
Text:
In seinem Testament von 1534 ist von "Rose de Buillon, meine Frau und mit meinen Kindern meiner zweiten Ehe, die ich von jener Rose habe" die RedesAC Arras FF 146 folio 146 Recto – 27/6/1534 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d’Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... il laisse à Michel HERLIN son fils aîné les portements et dons à lui faits et mentionnés en son traité de mariage voulant iceux sortir leur plein et entier effet selon la teneur du mariage entendu toutefois que ledit Michel aura l’accord et consentement d’icelui passé le 20/10/1534 par devant J. DELESAUCH et C. DE GOUY notaires de l’empereur et auparavant il peut profiter d’aucuns autres de ses biens ou succession au dessus de son portement de mariage. Ledit portement ou donation d’icelui fait à l’encontre de Rose DE BUILLON sa femme (du testateur) et de ses enfants qu’il a de ladite Rose au jour de son trépas comme à l’encontre de Guérard son frère. - il veut que ladite Rose sa femme et ses enfants puissent prendre dans les biens meubles, dettes, catheulx et héritages qu’il délaissera, la somme de 9500 livres"
Birth of a daughter
#5
Francoise Rose Herlin Dame de Vaulx-Corbie
about 1518 (Age 38 years)
Text:
Francoise wird in dem Testament ihres Vater Jehan von 1534 erwähnt; zu diesem Zeitpunkt wird sie noch keine 18 Jahre alt gewesen sein. AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1534 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement... - à Françoise et Mariette HERLIN ses deux autres filles, il leur a donné par son précédent testament la somme de 3200 carolus d'or le 25/10/1534...
Birth of a granddaughter
#1
Jennet Catharine Vichery
about 1518 (Age 38 years)
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
BN Ms Fr 8537 – folio 271 Verso – fin 1519 - Jaspart VICHERY Demoiselle Marie HERLIN sa femme, Jennet Katherine et Flourent VICHERY leurs enfants.
Birth of a grandson
#2
Flourent Vichery
about 1519 (Age 39 years)
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
BN Ms Fr 8537 – folio 271 Verso – fin 1519 - Jaspart VICHERY Demoiselle Marie HERLIN sa femme, Jennet Katherine et Flourent VICHERY leurs enfants.
Birth of a daughter
#6
Marie “Mariette” Herlin
about 1520 (Age 40 years)
Text:
Mariette wird in dem Testament ihres Vater Jehan von 1534 erwähnt; zu diesem Zeitpunkt wird sie ca. 14 Jahre alt gewesen sein. AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1534 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement... - à Françoise et Mariette HERLIN ses deux autres filles, il leur a donné par son précédent testament la somme de 3200 carolus d'or le 25/10/1534...
Birth of a half-brotherMichel Herlin (der Nachgeborene)
after 1520 (Age 40 years)
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Occupation
marchand de vins

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 82
Note:
Jehan war im Besitz diverser Ländereien bei Arras und bei Saint-Pol. Er verstarb als reicher Kaufmann am 31.12.1559 in Arras. Aus seinem Testament von 1537 ist zu schließen, dass er Weingroßhändler war, der von den Winzern der Umgebung Wein kaufte und andere Händler und Weinschenken in Arras und Umgebung belieferte. Zudem verlieh er Geld und verpachtete Ländereien und Häuser, die oft auch als Schänken genutzt wurden, wie aus den folgenden Akten der Stadt Arras hervorgeht. Comptes de la ville d’Arras 1546/1547 - A Jehan HERLIN laisne marchand de vin, 30 karolus Comptes de la ville d’Arras 1548/1549 - De Jehan MAILLART tavernier et sa femme pour la vendition faicte a Jehan HERLIN marchant de le troisiesme partie de la maison et heritaige nommee Lescu de Troye tenant a Gamot GERY et a la taverne du Laict Londier moiennant 300 karolus dor au rachapt de trois ans. Pour droix seigneuriaulx et scel, 43 s. Comptes de la ville d’Arras 1549/1550 - De Pierotin BARON tondeur de grandes forces demourant en la ville de Lille filz de Marie BAUDUIN pour la ratiffication par eulx faicte dune maison et heritaige tenant a lheritaige de maistre Jehan HERLIN et a Nicollas DE LE FOSSE au prouffict de Pierre LAMBERT paintre. Pour scel seullement 2 s.
Occupation
marchand de vins

Publication: Volume 20 Part 1, January-July 1545 Edited by James Gairdner and R. H. Brodie. Covers the period January to July 1545.
Text:
Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Vol. 20 Part 1 (1905). Edited by James Gairdner and R H Brodie. Covers the period January to July 1545.)
Note:
Jean war Weingroßhändler, der auch Wein ins Ausland, vor allem nach England verkaufte, wie folgende Petition an den englischen Königshof aus dem Jahr 1545 beweist: f. 156-8. "The first particular complaints of the Emperor's subjects." "Jean de Hobel (? Lobel) and Jean Herlin, the Emperor's subjects, laded at Rouen 66 tuns of wine of Auxerre and Orleans, for Sluys, which has been taken in England." (21. August 1545) "2. Petition to the King or his Privy Council by Allard Drumel, Jehan Herlin and company, merchants of Arras, who had 76 tuns of wine in the ship La Marguerite of Crodon, master Herry du Pre, which, about 28 Nov. last, was met by the King's ships of war and brought to London by Captain James Beck. Petitioners have made suit ever since, and desire to be paid the price of the wine, costs and interest, at least 150 / st." Aus einer Petitionen aus dem Jahr 1545 geht hervor, das er 75 Tonnen Wein aus der Gascogne nach England verschiffte. "(12 Aug. 1545) The bearer, solicitor of Jehan Herlin, Alard Drumel and Company, merchants, the Emperor's subjects, for certain wines taken in November last, carries the Council's answer that your lordship will be able to say what is become of them. I beg you to hear him and give him a letter to Secretary Paget certifying where the wines are or, if they are sold, who has the money. Petwart, 12 Aug. 1545. Signed. French, P. 1. Add.: A Monsrde St. Jehan, etc., chambellan de la Mate du Roy. End. 2. Petition to Lord St. John (Monsr le Chambrelein de la Privee Chambre de la Mats, etc.) by Jehan Herlin and Allard Drumel and Company, merchants, of Arras, who had 76 tuns of Gascon wine in a ship called La Marguerite of Crodon, Henry du Pre, master, which, about 28 Nov. last, was met by the King's ships of war and brought into London by Captain Jams Beck. Petitioners have made suit to the Privy Council and are referred to his Lordship to know what is become of the wine, and they beg him to certify this by letter to Mr. Paget."
Occupation
argentier

Text:
Jean wurde durch den Weinhandel so reich, dass er auch 'Geldverleiher' war, u.a. verlieh er Geld an die Stadt Arras und an die Abtei St. Vaast INVENTAIRE SOMMAIKE - ARCHIVES DÉPARTEMENTALES ANTÉRIEURES A 1790. SÉRIE H. : Clergé régulier. — Abbayes d'hommes et de femmes. — Monastères. — Prieurés. — Ordres militaires. Hospices et Maladreries, etc. ABBAYE DE SAINT-VAAST D'ARRAS - PREMIÉBE PARTIE - CHARTES DE FONDATION ET DE CONFIRMATION DE FONDATION - TOME 1, SERIE H. - CLERGÉ RÉGULIER - H. 205. (Registre.) — 34 feuillets, papier - S. 213 - "1549 — Compte du même, rendu au même, en présence de G. Maillart et J. de Latre, «clercs du buffet et des greniers. » — Recette totale, 1,446 Ib. 10 s. 11 d. — Dépense. A Jean Herlin, licencié ès-lois, rente annuelle de 48 Ib. à lui servie au nom de son frère, pendant cinq années, en considéracion que icelluy a hanté et conversé l'espace de sept à huict ans en la maison et abbaie ; une note marginale porte ceci : « Et par ce que les parens dudit Herlin ne fournissent à l'intencion de mondit seigneur laquelle estoit de lui bailler ce que dessus en contemplacion de ce que ledit Herlin a emploie partie de son temps en ceste abbaye, espérant que lesditz le metteroient en quelque exercice lay, ce que ilz ne ont fait, ains l'ont mis en aultre cloistre ; puisque ladicte intencion de monseigneur ne est acomplie, ne soit paie les année xv' l et li.»"
Property
Land (fief)
1526 (Age 46 years)
Address: Seigneurie d'Agnez - fief de Belleval
Note:
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA SOMME / ARCHIVES DES BARONNIE ET CHATEAU DE LUCHEUX -sous-série 18 J 18 J 11 - Titres de propriétés touchant la seigneurie d'Agnez Acquisition par Jean Herlin du fief de Belleval appartenant à Claude Deluzière (1526, 10 juin), pièces annexes concernant la vente (1526, 18 juin).
Birth of a half-brotherVaast “Vassin” Herlin
about 1528 (Age 48 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 60, S. 79
Publication: Arras 1950
Text:
Vaast ist der jüngste Sohn von Michel Herlin und Jehenne Le Watier. Nach dem Testament von 1534 ist er noch keine zwölf Jahre alt (s. S. 60). Und nach dem Testamentes seines Vaters von 1539 werden für ihn Vormunde bestimmt, da er noch minderjährig ist. Da er 1546 in die Bürgerschaft aufgenommen wurde, wird er um 1528 geboren worden sein. S. 42 " son oncle Vaast, fils de Michel Herlin, bourgeois d'Arras en 1546, avocat au Conseil d'Artois en 1572 est marié a Sainte de Grospré; il a une belle fortune puisqu'il vend un beau jour l'hopital des Trompettes (à côté du Mont de Piété actuel) por la somme de 1300 florin"
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Birth of a daughter
#7
Jehennet Cresson (Herlin ?)
about 1530 (Age 50 years)

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
"Im Wandel", Seite 84. Das ungefähre Geburtsjahr von Jehennet kann aus dem Testament (aus dem Jahre 1537) von Jean Herlin geschlossen werden, da Jehennet zum Zeitpunkt der Testamentsverfassung vermutlich noch ein Kind gewesen ist, denn es heißt dort: "Desgleichen gebe ich Jehennet, Bastardtochter von Clairette Cresson, den Betrag von 300 Francs zu sechzehn Sous in Bargeld in Artoiser Währung, jeder Francs zu zahlen unmittelbar nach dem Eintritt meines Todes. Ich will, dass dasselbige aufgewendet wird, um sie zu ernähren und ihr eine Ausbildung zukommen zu lassen".
Death of a half-brotherAntoine Herlin
before November 29, 1531 (Age 51 years)

Publication: unveröffentlicht, Registratur "BB" und "FF"
Text:
Antoine Herlin, bourgois d'Arras ... est mort avant le 29 Nov. 1531 ..." BB49 f. 35V "Saint Géry : Hutin et Micquelet HERLIN frères enfants de feu Antoine HERLIN ont recreante leur bourgeoisie pardevant echevin Charels de Vichery et Gilles Raulin echevins le 29/11/1531" BB49 f. 55V "Saint Géry : Hutin et Micquelet HERLIN frères enfants de feu Antoine HERLIN ont recreante leur bourgeoisie an la maniere accoutumee le 8/10/1535 pardevant messieurs en nombre"
Birth of a grandson
#3
Jacques Herlin
about 1535 (Age 55 years)
Note: Aus einem Dokument aus dem Jahr 1586 geht hervor, dass zu diesem Zeitpunkt bereits drei seiner Kinder verheiratet waren und demnach zwischen 1555 - 1565 geboren sein müssen. Danach müsste Jacques ungefähr um 1535 geboren worden sein, was auch zum Heiratsdatum seiner Eltern im Jahr 1534 passen würde.
Death of a wifeRose de Buillon
between 1534 and 1537 (Age 54 years)
Death of a half-sisterMarie Herlin
after 1534 (Age 54 years)

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Marie ist wahrschenlich ziwschen 1534 und 1537 verstorben. Denn sie wird in dem Testament ihres Vaters Michel Herlin aus dem Jahr 1534 noch erwähnt, aber nicht mehr in dem Testament von 1537 und den folgenden.
Property
Seigneurie Hautecloque
1536 (Age 56 years)
Publication: publies par Société d'agriculture, des sciences et arts de Douai PAR UN COMITÉ HISTORIQUE ET ARCHÉOLOGIQUE (Bd. 1-19)
Text:
Bd. 4 (1864), S. 146/147 "Hauteclocque, situé au comté de St-Pol, tenu de Blangerval en un fief dit Séricourt, avait été vendu, en 1536, à Jean Herlin bourgeois d'Arras, marchand de vin dans cette ville, marié à Rose Bullion, par Pierre de Hauteclocque, sr dudit lieu, époux de Catherine de Ricametz. Marie Herlin, fille de Jean, dame héritière de cette terre, la porta en dot à Pierre Payen, qui la laissa à sa fille Catherine, mariée à Louis de Bertoult, sr d'Herboval. La seigneurie de Hauteclocquce fut incorporée en mai 1766 à la terre d'OEuf, et érigée en marquisat, sous la dénomination de Bertoult d'Oeuf ,en faveur de Louis de Bertoult. Elle est encore la propriété de cette famille qui l'habite."
Note:
Jean Herlin kaufte im Jahr 1536 das Schloss Hautecloque samt Ländereien (fief) von Pierre "Porrus" de Hautecloque, der ohne Nachkommen starb (s. a. das Buch von A. Hautecloque, S. 17). Jean vererbte das Schloss samt Ländereien an seine Tochter Marie Herlin, die mit Pierre Payen verheiratet war (s. Les Patriciens, S. 42). Das Schloss erbte dann ihre Tochter Catherine Payen, die mit Louis de Bertoult verheiratet war. Seitdem befindet sich das Schloss in Besitz der Familie Bertoult.
Property
Haus Constantin
before 1537 (Age 57 years)
Address: Grand Marché
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Jean erbte das Patrizierhaus 'Le Constatin', das am Großen Markt lag, von seinem Vater Michel. In seinem Testament von 1537 bestimmte er "und was das Haus Constatin anbelangt, in dem ich wohne, so soll es gemäß dem Brauch des Schöffenamtes von Arras meinen genannten Kindern aus der ersten Ehe zukommen und gehören..." (s. Testament - Im Wandel, S. 85), wobei seine Frau für ein Jahr das mietfreie Wohnrecht bekam. Im Jahr 1546 übernahm sein Sohn Guerard das Haus (s. 'Les Patriciens..., S. 42)
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 " Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, pour sa maison et héritage séant sur le grand marché de la ville nommés * Le Constantin *, tenant à la maison François LE SOING, barbier, d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie."
Arras_um_1500
Arras_um_1500

Note: Die Karte zeigt einige Strassen, in denen die MIchel und Jean Herlin Häuser besassen

MarriageAnthoinette “de Drumez” de CroixView this family
about 1537 (Age 57 years)
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 146 [366] Nach dem Epitaph hatten sie drei Söhne und zwei Töchter
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
Die Heirat geht indirekt auch aus den Akten von Arras hervor, in der Charles und Claude als ihre Söhne erwähnt werden BN Ms Fr 8537 – folio 48 - 1557 - Charles et Claude HERLIN enfants de Jehan et d'Antoinette DE CROIX dit Drumez (St Nicolas)
Birth of a son
#8
Charles Herlin Dr. juris
about 1537 (Age 57 years)

Birth of a grandson
#4
Philippe Herlin
about 1538 (Age 58 years)
Death of a wifeClairette Cresson
after 1537 (Age 57 years)

Death of a daughterJehennet Cresson (Herlin ?)
after 1537 (Age 57 years)

Death of a half-brotherAndrieu Herlin
after 1537 (Age 57 years)
Text:
Andrieu wird in dem Testament 1537 von seinem Bruder Jehan Herlin erwähnt AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1537 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... - il laisse à Maître Andrieu HERLIN son frère les 4 écus qu'il lui a prêtés dont il a baillé l'obligation à sa soeur femme de Wallery LEFORT..."
Death of a half-sisterJehenne Herlin
after 1537 (Age 57 years)

Birth of a son
#9
N.N. Herlin
about 1539 (Age 59 years)

Death of a sonN.N. Herlin
about 1539 (Age 59 years)

Death of a fatherMichel “der Älteste” Herlin
1539 (Age 59 years)
Address: Vor der Kirche von St. Croix
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. S. 55, S. 76
Note: Michel wohnte zunächst in der "Kirchengemeinde" von St. Gery (paroisse St. Gery). Er legte in seinem Testament vom 19. April 1539 jedoch fest, dass seine Grabstätte "in der Gemeindekirche des heiligen Kreuzes (St. Croix) im besagten Arras nächst dem Leichnam meiner verschiedenen letzten Frau Jehenne le Watier" sein solle. Er hatte zuvor ein Haus vor dieser Kirche gekauft, wo er auch mit Jehenne le Watier wohnte.
Birth of a grandson
#5
Michel “der Jüngere” Herlin
1540 (Age 60 years)
Note: Valenciennes = Valencijn (fläm.)
Note: Valenciennes lag zu dieser Zeit in den damaligen Spanischen Niederlanden
Birth of a grandson
#6
Jean de Sacquespée Seigneur de Selincourt
about 1540 (Age 60 years)

Publication: Amiens, Paris
Text:
Jehan III wird als der älteste Sohn bezeichnet und muss daher schon um 1540 geboren worden sein. s. Bd. 49, S. 42 "JEHAN III DE SACQUESPÉE (IV-1), troisième du nom, et fils aîné du précédent dont il portait le prénom, est désigné dans les actes avec les qualités d'escuyer, de seigneur de Selincourt, Bussy, La Vallée, etc.; il fut allié à Barbe de Lamiré, et ses quatre enfants, comme ses petits-enfants, qui vont être les contemporains de François de Louvencourt"
Birth of a daughter
#10
Anne Herlin
about 1542 (Age 62 years)
Birth of a grandson
#7
Gautier Herlin
before 1545 (Age 65 years)
Property
Haus ' Le Constantin'
between 1505 and 1545 (Age 25 years)
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
s. Testamente ab S. 81
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Note:
Jean bewohnte das Haus Constatin mit seiner ersten Frau und den Kindern seit ca. 1510, wie aus seinem Testament von 1534 hervorgeht: " la maison du Constantin où il demeure appartiendra à ses enfants du premier mariage selon la coutume de l’échevinage d’Arras" Jean vererbte das Haus Constantin, ein schönes Patrizierhaus, im Jahr 1546 an seine Kinder, wobei sein Sohn Guerard später das Haus übernahm.
Note:
Jean erbte das Haus Konstantin, das am Großen Markt lag, von seinem Vater Michel, der es gekauft hatte. BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, pour sa maison et héritage séant sur le grand marché de la ville nommés * Le Constantin *, tenant à la maison François LE SOING, barbier, d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie.
Birth of a son
#11
Claude Herlin
1545 (Age 65 years)
Note:
Arras lag zu dieser Zeit in den damaligen Spanischen Niederlanden
Note:
Claude wird mit seinem Bruder Charles 1557 in den Akten von Arras als Sohn von Jehan Herlin und Anthoinette de Croix erwähnt. BN Ms Fr 8537 – folio 48 - 1557 - Charles et Claude HERLIN enfants de Jehan et d'Antoinette DE CROIX dit Drumez (St Nicolas)
Birth of a granddaughter
#8
Jeanne le Boucq
about 1545 (Age 65 years)
Birth of a granddaughter
#9
Marie Herlin
about 1545 (Age 65 years)
Property
Haus le 'Clef'

Address: Grand Marche
Text:
BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 " Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, ... d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie." Das Haus hatte später die No. 5 Grand Marche und lag am Eingang der Strasse "la Batterie"; es wurde im 1. Weltkrieg zerstör, danach ber wieder neu errichtet bzw. restauriert.
FactMarguerite “Courcol” de BailliencourtView this family
Zuordnung der Kinder

Note:
Die Zuordnung der Kinder zu dieser Ehe beruht auf dem Text des Testaments von Jean Herlin von anno 1537. In dem Testament werden diese Kinder namentlich genannt. Aus den Text-Formulierungen ist erkennbar, dass sie der 1. Ehe des Jean Herlin zuzuordnen sind. Der im Testament als älterster Sohn (nicht ältestes Kind) genannte Michel Herlin und auch dessen Schwestern Marie und Jehenne waren zum Zeitpunkt der Abfassung des väterlichen Testaments bereits verheiratet. Die Geschwister Guerard und Francoise-Rose heirateten kurze Zeit später. Diese Fakten sind ein weiterer Beleg dafür, dass sie Kinder aus der 1. Ehe des Vaters sind.
Description
HINWEIS AUF DIE HERLIN-GENEALOGIE VON CARPENTIER

Note:
In der "Genealogie der sehr alten und sehr noblen Familie de Herlin" von Jean le Carpentier wird der vorliegende Jehan Herlin als ein Sohn des Jean de Herlin (104 Jahre alt, 40 Kinder), Seigneur de Hervey & Gouy & Quesnes, beschrieben. Capentier versieht ihn auch mit dem nicht vorhandene Adelsprädiket 'de'. Diese Darstellung ist falsch, weil Jehan erwiesenermaßen ein Sohn von Michel "der Älteste" Herlin ist (diesen Michel unterschlägt Carpentier total). Auch bei der Zuordnung der Ehefrauen des Jehan Herlin liegt Carpentier falsch. Er erwähnt die Frauen (1) Marie de Bertoul, (2) Magdalene de Bailliencourt, (3) Anthoinette "Drumez" de Croix. Tatsächlich war die erste Ehefrau eine Dame Rose de Buillon. Die Ehefrauen (2) und (3) sind richtig genannt. Die Liaison des Jehan mit Clairette Cresson erwähnt Carpentier gar nicht. Carpentier'sche Ungereimtheit
Description
AUSSCHLUSS VOM AMT DES ÉCHEVIN (Beigeordneter des Stadtrates)

Note: Jehan Herlin wurde anno 1545 vom Amt des Échevin der Stadt Arras ausgeschlossen, weil er der Häresie verdächtigt wurde. Dies geht aus einer Anordnung des Procureur (Staatsanwalt/Rechtsanwalt) der Stadt Arras, Robert Pallete, hervor. Zu den unter Verdacht stehenden Personen zählten weitere Persönlichkeiten aus Arras, u. a. auch Jean Crespin und Henri Lemonnier sowie Jehan Herlins Sohn Michel, der in Valenciennes lebte. Diese Anordnung ist ein Hinweis darauf, dass bereits zu dieser Zeit einige Familienmitglieder zum calvinistischen Glauben tendierten.
Description
Stammtafel: St. 1.01

Religion
katholisch
1545 (Age 65 years)
Publication: Paris 1878 publiee dans Les Memoires de l'Academie royale de Belgique, Tome XXVIII
Text:
Jehan Herlin und sein Sohn Michel wurden 1545 (zusammen mit Jehan Crespin und anderen Bürgern aus Arras) der Häresie bezichtigt und mussten zeitweise ihre Ämter aufgeben. s. S.170 "Instructions données à Robert Pallette, procureur de la Gouvernance d'Arras, touchant Henri Lemonnier, Jehan Crespin, François Bauduin, Loys Marchant, Jehan Herlin, Jehan Féron, Jehan Pétillon, tous d'Arras, et Michiel Herlin, de Valenciennes. Du 6 février 1545. - Copie de la main de Pallette, inédit. — Audience, liasse 25."
Death of a half-brotherJehan (Jehennet) “der Nachgeborene” Herlin
1546 (Age 66 years)
Address: Abtei St.-Vaast
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 78
Publication: Arras 1878
Text:
S. 119 Es gibt einen Eintrag in der Kapelle St. Paul der Abtei St. Vaast in Arras über einen Joannes Herlin aus Arras. Es könnte sich hier um diesen Jean Herlin handeln. Als sein Bruder wird Jean der Jurist benannt, dies würde zu Maitre Jean passen. Demnach wäre im Jahr 1546 als Geistlicher der Abtei St. Vaast d'Arras gestorben. "Die Sancti Pauli induti sunt habitu religionis, octo sequentes ... Joannes Herlin, Atrebas. Cui frater Joannes jurisconsultus, is necdum perfecto Tyrocinio discedit 1546. Aliud vero claustrum ingreditur 1549".
Birth of a grandson
#10
Nicolas Herlin
about 1547 (Age 67 years)
Birth of a grandson
#11
Anthoine de Sacquespée
about 1548 (Age 68 years)

Birth of a granddaughter
#12
Jehanne de Sacquespée Dame de Vauchelles-lès-Authie
about 1551 (Age 71 years)

Death of a daughterMarie Herlin
after 1550 (Age 70 years)

Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Birth of a grandson
#13
Paris Payen
April 10, 1551 (Age 71 years)

Death of a half-sisterGuillemette Herlin
1553 (Age 73 years)
Address: Friedhof von Saint Nicaise
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 795
Birth of a grandson
#14
Philippe de Sacquespée Seigneur de Thezy et Berthacourt
about 1554 (Age 74 years)
Death of a sonGuerard Herlin
after 1553 (Age 73 years)

Occupation
échevin
between 1540 and 1555 (Age 60 years)
Publication: Serie II und VI, B
Text:
Jean bekleidete - wie sein Vater Michel- mehrfach das Amt eines échevin in Arras: - échevin (commis aux hôpitaux) 1540-1541,la première fois - échevin (commis à la Vintaine) 1541-1542, - échevin (commis aux présents) 1544-1545, - échevin en 1550-1551 et 1551-1552. Échevins d'Arras / s. Racines Arrageoises N.12 (2005); Les Échevins d'Arras sous Charles Quint (1517 - 1546)
Note:
Er durfte das Amt eine zeitlang nicht bekleiden, weil er der Häresie verdächtig wurde. Das ist ein Hinweis darauf, dass er zum reformierten Glauben tendierte. BN Ms Fr 8537 – folio 103 – mémorial 1545 - Maître Jan HERLIN admissible a les echevinage ores quel... 1544 il ait este suspecte d'heresie dont par sentence il avoit este absoult
Shared note:
échevin: Ein échevin war ein Vertreter der Bürgerschaft, der für ein bestimmtes Aufgabengebiet in einer Stadt zuständig war. Die Funktion des échevin ist mit der eines 'Ältermanns' vergleichbar, der ein Repräsentant der gehobenen Kaufmannschaft in deutschen Handelsstädten (z.B. in Bremen) war. Die Rechte der échevins waren in einer 'Coutumes Locales' beschrieben, die von den Bürgern der jeweiligen Stadt (z. B. Arras) mit dem Landesherrn (z.B. dem 'Comte de Artois') abgeschlossen wurde. In Arras wurden jedes Jahr (meistens im Oktober) zwölf échevins, die das "Amt" des echevin ohne Bezahlung ausübten. Daher wurde diese Amt meistens nur von den reichen Bürgern ausgeübt. Zur Amtsausübung bekamen sie i.d.R. eine wertwolle Robe gestellt. Zu den Aufgaben der échevins gehörte vor allem die Aufnahme von Bürgern in die Stadt, denn nur durch die Bestätigung eines oder mehrerer échevins konnte man ein 'bourgeois' werden. Zudem mussten sie den Abschluss von Erbschaften oder Heiratsverträgen (contract de mariage) bestätigen. Auf dem Markt überwachte der 'échevin de vingtaine' das Marktgeschehen, schlichtete Streitigkeiten und konnte ggf. auch Strafen verhängen. "Outre l'Echevinage d'Arras, il y a une espece de petite Jurisdiction que l'on nomme Vingtaine, ou l'Office du Grand Marché, qui est composée d'un certain nombre de Bourgeois choisis par l'Echevinage pour faire la petite Police".
Birth of a grandson
#15
Pierre de Sacquespée
about 1555 (Age 75 years)

Birth of a granddaughter
#16
Catherine Payen Dame d'Hautecloque
about 1555 (Age 75 years)

Birth of a grandson
#17
François de Sacquespée
about 1556 (Age 76 years)

Death of a half-brotherJean “Maître” Herlin
1556 (Age 76 years)
Text:
Lt. einer Akte ist Jehan vor 1545 gestorben, da seine Frau Catherine Bassee dort als Witwe bezeichnet wird, die jedes Jahr Geld an die Kirche von St. Nicaise und St. Gery zahlt. Wahrscheinlich ist aber die Zeitangabe falsch transkribiert, wie spätere Akteneinträge (s.u.) zeigen. Comptes de la ville d’Arras 1544/1545 - "A dlle Catherine BASSEE veuve de feu me Jehan HERLIN, l'eglise St. Nicaise et l'eglise St. Gery au lieu de Pierre LE DUC est deu chacun an 54 £ 3 s. 3 d. royaulx assavoir a ladicte veuve", (s. u.)
Text:
Nach den Einträgen seiner Söhne in den Bürgerakten von Arras dürfte Jehan Herlin im Ende 1556 gestorben sein. Registre aux bourgeosie d'Arras, BB49 - folio 193 V "Saint Croix: Philippe Herlin fils de maître Jehan Herlin argentier de cette ville a récréanté sa bourgeosie en la maniére accoutumée le 26/6/1556 pardevant le sieur de Gantault échevin" Registre aux bourgeosie d'Arras, BB49 - folio 216 R "Saint Croix: Philippe et Guillaume Herlin frère enfants de feu maître Jehan Herlin ont récréanté leur bourgeosie le 12/3/1560 pardevant maître Antoine de Canlers échevin"
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
s. BN Ms Fr 8537 – folio 48 – 1556 "Damoiselle Jaqueline BASSEE veuve de Me Jehan HERLIN advocat (Ste Croix)"
Death December 31, 1559 (Age 79 years)
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 145 Jehan Herlin legte in seinem Testament vom 27. Juni 1537 fest, dass "mein Körper im Herzen der Kirche von Saint Gery in dieser genannten Stadt Arras inhumiert werde, und zwar in der Kapelle Monsieur Saint Martin, und ich bestelle ein Epitaph aus Kupfer, der auf der Ummauerung meines Grabes angebracht werden soll" (s. Epitaph)
Note: Arras = Atrecht (fläm.)
Title
Bourgeois (Bürger)

Publication: unveröffentlicht, Registratur "BB" und "FF"
Citation details: BB 48, folio 190
Text:
Jehan erhielt seinen Bürgerstatus am 3. April 1503
Family with parents - View this family
father
mother
Marriage: about 1475Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
4 years
elder sister
3 years
himself
Father’s family with Jehenne Dabencourt (d'Abancourt) - View this family
father
step-mother
Marriage: about 1484Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
2 years
half-brother
3 years
half-sister
4 years
half-brother
Wappen_Herlin_Version-IIAndrieu Herlin
Birth: about 1490 35 25Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
Death: after 1537Arras, Pas-de-Calais, France
6 years
half-sister
3 years
half-sister
4 years
half-sister
Father’s family with Jehenne le Wattier - View this family
father
step-mother
Marriage: about 1515Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
1 year
half-brother
2 years
half-sister
3 years
half-brother
Jehan (Jehennet) “der Nachgeborene” Herlin
Birth: before 1518 63 28Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
Death: 1546Arras, Nord-Pas-de-Calais, France
3 years
half-brother
9 years
half-brother
Wappen der Familie Herlin um 1600Vaast “Vassin” Herlin
Birth: about 1528 73 38Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
Death: after 1572Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
Family with Marguerite “Courcol” de Bailliencourt - View this family
himself
wife
Marriage: about 1500
1 year
daughter
6 years
son
3 years
son
4 years
daughter
9 years
daughter
Family with Clairette Cresson - View this family
himself
wife
Marriage:
daughter
Family with Rose de Buillon - View this family
himself
wife
Marriage: about 1518Arras, Nord-Pas-de-Calais, France
3 years
daughter
Family with Anthoinette “de Drumez” de Croix - View this family
himself
wife
Marriage: about 1537Arras, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Frankreich
1 year
son
3 years
son
4 years
daughter
4 years
son
Jean des Buissons + Anthoinette “de Drumez” de Croix - View this family
wife’s husband
wife
Marriage: about 1530

Marriage"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Citation details: Jehann und Clairette waren nicht verheiratet (LIAISON)
Text:
S. 84 Dies geht aus dem Testament von Jean Herlin aus dem Jahr 1537 hervor; dort heißt es: "Desgleichen gebe ich Jehennet, Bastardtochter von Clairette Cresson, den Betrag von 300 Francs zu sechzehn Sous in Bargeld in Artoiser Währung, jeder Francs zu zahlen unmittelbar nach dem Eintritt meines Todes. Ich will, dass dasselbige aufgewendet wird, um sie zu ernähren und ihr eine Ausbildung zukommen zu lassen"
MarriageArchiv Communales d'Arras - Médiathèque
Text:
In seinem Testament von 1534 ist von "Rose de Buillon, meine Frau und mit meinen Kindern meiner zweiten Ehe, die ich von jener Rose habe" die RedesAC Arras FF 146 folio 146 Recto – 27/6/1534 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d’Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... il laisse à Michel HERLIN son fils aîné les portements et dons à lui faits et mentionnés en son traité de mariage voulant iceux sortir leur plein et entier effet selon la teneur du mariage entendu toutefois que ledit Michel aura l’accord et consentement d’icelui passé le 20/10/1534 par devant J. DELESAUCH et C. DE GOUY notaires de l’empereur et auparavant il peut profiter d’aucuns autres de ses biens ou succession au dessus de son portement de mariage. Ledit portement ou donation d’icelui fait à l’encontre de Rose DE BUILLON sa femme (du testateur) et de ses enfants qu’il a de ladite Rose au jour de son trépas comme à l’encontre de Guérard son frère. - il veut que ladite Rose sa femme et ses enfants puissent prendre dans les biens meubles, dettes, catheulx et héritages qu’il délaissera, la somme de 9500 livres"
Occupation"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 82
OccupationLetters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII
Publication: Volume 20 Part 1, January-July 1545 Edited by James Gairdner and R. H. Brodie. Covers the period January to July 1545.
Text:
Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Vol. 20 Part 1 (1905). Edited by James Gairdner and R H Brodie. Covers the period January to July 1545.)
OccupationArchiv départementales du Pas-de-Calais a Dainville, Arras
Text:
Jean wurde durch den Weinhandel so reich, dass er auch 'Geldverleiher' war, u.a. verlieh er Geld an die Stadt Arras und an die Abtei St. Vaast INVENTAIRE SOMMAIKE - ARCHIVES DÉPARTEMENTALES ANTÉRIEURES A 1790. SÉRIE H. : Clergé régulier. — Abbayes d'hommes et de femmes. — Monastères. — Prieurés. — Ordres militaires. Hospices et Maladreries, etc. ABBAYE DE SAINT-VAAST D'ARRAS - PREMIÉBE PARTIE - CHARTES DE FONDATION ET DE CONFIRMATION DE FONDATION - TOME 1, SERIE H. - CLERGÉ RÉGULIER - H. 205. (Registre.) — 34 feuillets, papier - S. 213 - "1549 — Compte du même, rendu au même, en présence de G. Maillart et J. de Latre, «clercs du buffet et des greniers. » — Recette totale, 1,446 Ib. 10 s. 11 d. — Dépense. A Jean Herlin, licencié ès-lois, rente annuelle de 48 Ib. à lui servie au nom de son frère, pendant cinq années, en considéracion que icelluy a hanté et conversé l'espace de sept à huict ans en la maison et abbaie ; une note marginale porte ceci : « Et par ce que les parens dudit Herlin ne fournissent à l'intencion de mondit seigneur laquelle estoit de lui bailler ce que dessus en contemplacion de ce que ledit Herlin a emploie partie de son temps en ceste abbaye, espérant que lesditz le metteroient en quelque exercice lay, ce que ilz ne ont fait, ains l'ont mis en aultre cloistre ; puisque ladicte intencion de monseigneur ne est acomplie, ne soit paie les année xv' l et li.»"
Property"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
s. Testamente ab S. 81
PropertyBibliothèque National Du France - Manuscrit Vignon
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
PropertySouvenirs de la Flandre-Wallone RECHERCHES HISTORIQUES ET CHOIX DE DOCUMENTS RELATIFS A DOUAI ET AUX ANCIENNES PROVINCES DU NORD DE LA FRANCE
Publication: publies par Société d'agriculture, des sciences et arts de Douai PAR UN COMITÉ HISTORIQUE ET ARCHÉOLOGIQUE (Bd. 1-19)
Text:
Bd. 4 (1864), S. 146/147 "Hauteclocque, situé au comté de St-Pol, tenu de Blangerval en un fief dit Séricourt, avait été vendu, en 1536, à Jean Herlin bourgeois d'Arras, marchand de vin dans cette ville, marié à Rose Bullion, par Pierre de Hauteclocque, sr dudit lieu, époux de Catherine de Ricametz. Marie Herlin, fille de Jean, dame héritière de cette terre, la porta en dot à Pierre Payen, qui la laissa à sa fille Catherine, mariée à Louis de Bertoult, sr d'Herboval. La seigneurie de Hauteclocquce fut incorporée en mai 1766 à la terre d'OEuf, et érigée en marquisat, sous la dénomination de Bertoult d'Oeuf ,en faveur de Louis de Bertoult. Elle est encore la propriété de cette famille qui l'habite."
Property"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Jean erbte das Patrizierhaus 'Le Constatin', das am Großen Markt lag, von seinem Vater Michel. In seinem Testament von 1537 bestimmte er "und was das Haus Constatin anbelangt, in dem ich wohne, so soll es gemäß dem Brauch des Schöffenamtes von Arras meinen genannten Kindern aus der ersten Ehe zukommen und gehören..." (s. Testament - Im Wandel, S. 85), wobei seine Frau für ein Jahr das mietfreie Wohnrecht bekam. Im Jahr 1546 übernahm sein Sohn Guerard das Haus (s. 'Les Patriciens..., S. 42)
PropertyBibliothèque National Du France - Manuscrit Vignon
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 " Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, pour sa maison et héritage séant sur le grand marché de la ville nommés * Le Constantin *, tenant à la maison François LE SOING, barbier, d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie."
MarriageEpigraphie du Department du Pas-ce-Calais, Tome VII - Épigraphie ancienne de la ville d'Arras
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 146 [366] Nach dem Epitaph hatten sie drei Söhne und zwei Töchter
MarriageBibliothèque National Du France - Manuscrit Vignon
Publication: unveröffentlichte Manuskripte: Manuscrit francais 8357
Text:
Die Heirat geht indirekt auch aus den Akten von Arras hervor, in der Charles und Claude als ihre Söhne erwähnt werden BN Ms Fr 8537 – folio 48 - 1557 - Charles et Claude HERLIN enfants de Jehan et d'Antoinette DE CROIX dit Drumez (St Nicolas)
OccupationArchiv Communales d'Arras - Fonds Guesnon
Publication: Serie II und VI, B
Text:
Jean bekleidete - wie sein Vater Michel- mehrfach das Amt eines échevin in Arras: - échevin (commis aux hôpitaux) 1540-1541,la première fois - échevin (commis à la Vintaine) 1541-1542, - échevin (commis aux présents) 1544-1545, - échevin en 1550-1551 et 1551-1552. Échevins d'Arras / s. Racines Arrageoises N.12 (2005); Les Échevins d'Arras sous Charles Quint (1517 - 1546)
PropertyArchiv Communales d'Arras - Médiathèque
Text:
BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 " Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, ... d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie." Das Haus hatte später die No. 5 Grand Marche und lag am Eingang der Strasse "la Batterie"; es wurde im 1. Weltkrieg zerstör, danach ber wieder neu errichtet bzw. restauriert.
Name"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Von den sieben Brüdern/Halbrüdern dieses Jean bzw. Jehan Herlin trugen drei der Halbbrüder den Rufnamen Jean (Jehan). Zur Unterscheidung wurden die Söhne gleichen Namens wie folgt benannt: 1. Den vorliegenden Jehan bezeichnete der Vater Michel Herlin als "den ältesten aller meiner Söhne" (s. Testament vom 7.8.1534), s. "Im Wandel", S. 56). 2. Der zweite Jehan wurde später "Maitre Jehan" genannt, weil er Rechtswissenschaft studiert hatte und Advokat war. 3. Der dritte Jehan wurde "Jehennet" (der 'kleiner Jehan', der Nachgeborene) genannt ("Im Wandel", s. S. 62/63).
ReligionLes Procès de Pierre Brully
Publication: Paris 1878 publiee dans Les Memoires de l'Academie royale de Belgique, Tome XXVIII
Text:
Jehan Herlin und sein Sohn Michel wurden 1545 (zusammen mit Jehan Crespin und anderen Bürgern aus Arras) der Häresie bezichtigt und mussten zeitweise ihre Ämter aufgeben. s. S.170 "Instructions données à Robert Pallette, procureur de la Gouvernance d'Arras, touchant Henri Lemonnier, Jehan Crespin, François Bauduin, Loys Marchant, Jehan Herlin, Jehan Féron, Jehan Pétillon, tous d'Arras, et Michiel Herlin, de Valenciennes. Du 6 février 1545. - Copie de la main de Pallette, inédit. — Audience, liasse 25."
DeathEpigraphie du Department du Pas-ce-Calais, Tome VII - Épigraphie ancienne de la ville d'Arras
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 145 Jehan Herlin legte in seinem Testament vom 27. Juni 1537 fest, dass "mein Körper im Herzen der Kirche von Saint Gery in dieser genannten Stadt Arras inhumiert werde, und zwar in der Kapelle Monsieur Saint Martin, und ich bestelle ein Epitaph aus Kupfer, der auf der Ummauerung meines Grabes angebracht werden soll" (s. Epitaph)
TitleArchiv Communales d'Arras - Communication Arnaud Tondeur
Publication: unveröffentlicht, Registratur "BB" und "FF"
Citation details: BB 48, folio 190
Text:
Jehan erhielt seinen Bürgerstatus am 3. April 1503
Birth
Jean (Jehan) Herlin wird von seinem Vater in dessen Testament als "der älteste aller meiner Söhne" bezeichnet. In der vorliegenden Datenbank wurde er deshalb der ersten Ehe seines Vaters (mit Jacote Pottier) zugeordnet. Diese Zuordnung erscheint logisch, allerdings ist sie nicht belegt. Die Bezeichnung "der älteste aller meiner Söhne" muss nicht unbedingt bedeuten, dass Jean auch das älteste Kind seines Vaters gewesen ist. Er ist mutmaßlich nach einer älteren Schwester (Sainte Herlin) geboren worden. Anmerkung: Jean könnte von seinen - nicht exakt belegten - Lebensdaten her gesehehen, als der "älteste Sohn" seines Vaters, auch ein Kind aus der zweiten Ehe des Vaters mit Jehenne Dabencourt sein.
Birth
Arras = Atrecht (ndld). Arras lag zu dieser Zeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden (ab anno 1522: Spanische Niederlande)
Marriage
Nicht verheiratet (Liaison)
Occupation
Jehan war im Besitz diverser Ländereien bei Arras und bei Saint-Pol. Er verstarb als reicher Kaufmann am 31.12.1559 in Arras. Aus seinem Testament von 1537 ist zu schließen, dass er Weingroßhändler war, der von den Winzern der Umgebung Wein kaufte und andere Händler und Weinschenken in Arras und Umgebung belieferte. Zudem verlieh er Geld und verpachtete Ländereien und Häuser, die oft auch als Schänken genutzt wurden, wie aus den folgenden Akten der Stadt Arras hervorgeht. Comptes de la ville d’Arras 1546/1547 - A Jehan HERLIN laisne marchand de vin, 30 karolus Comptes de la ville d’Arras 1548/1549 - De Jehan MAILLART tavernier et sa femme pour la vendition faicte a Jehan HERLIN marchant de le troisiesme partie de la maison et heritaige nommee Lescu de Troye tenant a Gamot GERY et a la taverne du Laict Londier moiennant 300 karolus dor au rachapt de trois ans. Pour droix seigneuriaulx et scel, 43 s. Comptes de la ville d’Arras 1549/1550 - De Pierotin BARON tondeur de grandes forces demourant en la ville de Lille filz de Marie BAUDUIN pour la ratiffication par eulx faicte dune maison et heritaige tenant a lheritaige de maistre Jehan HERLIN et a Nicollas DE LE FOSSE au prouffict de Pierre LAMBERT paintre. Pour scel seullement 2 s.
Occupation
Jean war Weingroßhändler, der auch Wein ins Ausland, vor allem nach England verkaufte, wie folgende Petition an den englischen Königshof aus dem Jahr 1545 beweist: f. 156-8. "The first particular complaints of the Emperor's subjects." "Jean de Hobel (? Lobel) and Jean Herlin, the Emperor's subjects, laded at Rouen 66 tuns of wine of Auxerre and Orleans, for Sluys, which has been taken in England." (21. August 1545) "2. Petition to the King or his Privy Council by Allard Drumel, Jehan Herlin and company, merchants of Arras, who had 76 tuns of wine in the ship La Marguerite of Crodon, master Herry du Pre, which, about 28 Nov. last, was met by the King's ships of war and brought to London by Captain James Beck. Petitioners have made suit ever since, and desire to be paid the price of the wine, costs and interest, at least 150 / st." Aus einer Petitionen aus dem Jahr 1545 geht hervor, das er 75 Tonnen Wein aus der Gascogne nach England verschiffte. "(12 Aug. 1545) The bearer, solicitor of Jehan Herlin, Alard Drumel and Company, merchants, the Emperor's subjects, for certain wines taken in November last, carries the Council's answer that your lordship will be able to say what is become of them. I beg you to hear him and give him a letter to Secretary Paget certifying where the wines are or, if they are sold, who has the money. Petwart, 12 Aug. 1545. Signed. French, P. 1. Add.: A Monsrde St. Jehan, etc., chambellan de la Mate du Roy. End. 2. Petition to Lord St. John (Monsr le Chambrelein de la Privee Chambre de la Mats, etc.) by Jehan Herlin and Allard Drumel and Company, merchants, of Arras, who had 76 tuns of Gascon wine in a ship called La Marguerite of Crodon, Henry du Pre, master, which, about 28 Nov. last, was met by the King's ships of war and brought into London by Captain Jams Beck. Petitioners have made suit to the Privy Council and are referred to his Lordship to know what is become of the wine, and they beg him to certify this by letter to Mr. Paget."
Property
Jean bewohnte das Haus Constatin mit seiner ersten Frau und den Kindern seit ca. 1510, wie aus seinem Testament von 1534 hervorgeht: " la maison du Constantin où il demeure appartiendra à ses enfants du premier mariage selon la coutume de l’échevinage d’Arras" Jean vererbte das Haus Constantin, ein schönes Patrizierhaus, im Jahr 1546 an seine Kinder, wobei sein Sohn Guerard später das Haus übernahm.
Property
Jean erbte das Haus Konstantin, das am Großen Markt lag, von seinem Vater Michel, der es gekauft hatte. BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, BN, abbaye St. Vaast. Trésorerie. ms 21217 et 21218, années 1541/1543 Au Grand Marché - Jehan HERLIN, marchand, pour sa maison et héritage séant sur le grand marché de la ville nommés * Le Constantin *, tenant à la maison François LE SOING, barbier, d'autre à la maison de la * Clef * appartenant à Andrieu CAMBIER et par derrière à la rue de la Battrie.
Property
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA SOMME / ARCHIVES DES BARONNIE ET CHATEAU DE LUCHEUX -sous-série 18 J 18 J 11 - Titres de propriétés touchant la seigneurie d'Agnez Acquisition par Jean Herlin du fief de Belleval appartenant à Claude Deluzière (1526, 10 juin), pièces annexes concernant la vente (1526, 18 juin).
Property
Jean Herlin kaufte im Jahr 1536 das Schloss Hautecloque samt Ländereien (fief) von Pierre "Porrus" de Hautecloque, der ohne Nachkommen starb (s. a. das Buch von A. Hautecloque, S. 17). Jean vererbte das Schloss samt Ländereien an seine Tochter Marie Herlin, die mit Pierre Payen verheiratet war (s. Les Patriciens, S. 42). Das Schloss erbte dann ihre Tochter Catherine Payen, die mit Louis de Bertoult verheiratet war. Seitdem befindet sich das Schloss in Besitz der Familie Bertoult.
Occupation
Er durfte das Amt eine zeitlang nicht bekleiden, weil er der Häresie verdächtig wurde. Das ist ein Hinweis darauf, dass er zum reformierten Glauben tendierte. BN Ms Fr 8537 – folio 103 – mémorial 1545 - Maître Jan HERLIN admissible a les echevinage ores quel... 1544 il ait este suspecte d'heresie dont par sentence il avoit este absoult
Occupation
échevin: Ein échevin war ein Vertreter der Bürgerschaft, der für ein bestimmtes Aufgabengebiet in einer Stadt zuständig war. Die Funktion des échevin ist mit der eines 'Ältermanns' vergleichbar, der ein Repräsentant der gehobenen Kaufmannschaft in deutschen Handelsstädten (z.B. in Bremen) war. Die Rechte der échevins waren in einer 'Coutumes Locales' beschrieben, die von den Bürgern der jeweiligen Stadt (z. B. Arras) mit dem Landesherrn (z.B. dem 'Comte de Artois') abgeschlossen wurde. In Arras wurden jedes Jahr (meistens im Oktober) zwölf échevins, die das "Amt" des echevin ohne Bezahlung ausübten. Daher wurde diese Amt meistens nur von den reichen Bürgern ausgeübt. Zur Amtsausübung bekamen sie i.d.R. eine wertwolle Robe gestellt. Zu den Aufgaben der échevins gehörte vor allem die Aufnahme von Bürgern in die Stadt, denn nur durch die Bestätigung eines oder mehrerer échevins konnte man ein 'bourgeois' werden. Zudem mussten sie den Abschluss von Erbschaften oder Heiratsverträgen (contract de mariage) bestätigen. Auf dem Markt überwachte der 'échevin de vingtaine' das Marktgeschehen, schlichtete Streitigkeiten und konnte ggf. auch Strafen verhängen. "Outre l'Echevinage d'Arras, il y a une espece de petite Jurisdiction que l'on nomme Vingtaine, ou l'Office du Grand Marché, qui est composée d'un certain nombre de Bourgeois choisis par l'Echevinage pour faire la petite Police".
Fact
Die Zuordnung der Kinder zu dieser Ehe beruht auf dem Text des Testaments von Jean Herlin von anno 1537. In dem Testament werden diese Kinder namentlich genannt. Aus den Text-Formulierungen ist erkennbar, dass sie der 1. Ehe des Jean Herlin zuzuordnen sind. Der im Testament als älterster Sohn (nicht ältestes Kind) genannte Michel Herlin und auch dessen Schwestern Marie und Jehenne waren zum Zeitpunkt der Abfassung des väterlichen Testaments bereits verheiratet. Die Geschwister Guerard und Francoise-Rose heirateten kurze Zeit später. Diese Fakten sind ein weiterer Beleg dafür, dass sie Kinder aus der 1. Ehe des Vaters sind.
Description
In der "Genealogie der sehr alten und sehr noblen Familie de Herlin" von Jean le Carpentier wird der vorliegende Jehan Herlin als ein Sohn des Jean de Herlin (104 Jahre alt, 40 Kinder), Seigneur de Hervey & Gouy & Quesnes, beschrieben. Capentier versieht ihn auch mit dem nicht vorhandene Adelsprädiket 'de'. Diese Darstellung ist falsch, weil Jehan erwiesenermaßen ein Sohn von Michel "der Älteste" Herlin ist (diesen Michel unterschlägt Carpentier total). Auch bei der Zuordnung der Ehefrauen des Jehan Herlin liegt Carpentier falsch. Er erwähnt die Frauen (1) Marie de Bertoul, (2) Magdalene de Bailliencourt, (3) Anthoinette "Drumez" de Croix. Tatsächlich war die erste Ehefrau eine Dame Rose de Buillon. Die Ehefrauen (2) und (3) sind richtig genannt. Die Liaison des Jehan mit Clairette Cresson erwähnt Carpentier gar nicht. Carpentier'sche Ungereimtheit
Description
Jehan Herlin wurde anno 1545 vom Amt des Échevin der Stadt Arras ausgeschlossen, weil er der Häresie verdächtigt wurde. Dies geht aus einer Anordnung des Procureur (Staatsanwalt/Rechtsanwalt) der Stadt Arras, Robert Pallete, hervor. Zu den unter Verdacht stehenden Personen zählten weitere Persönlichkeiten aus Arras, u. a. auch Jean Crespin und Henri Lemonnier sowie Jehan Herlins Sohn Michel, der in Valenciennes lebte. Diese Anordnung ist ein Hinweis darauf, dass bereits zu dieser Zeit einige Familienmitglieder zum calvinistischen Glauben tendierten.
Name
Schreibweise in vielen Quellen auch: Jehan Herlin
Death
Arras = Atrecht (fläm.)
Note
geb. 1482 in Arras als Sohn von Michiel Herlin und Jehenne de Daboncourt. Er starb am 31.12.1559 als reicher Kaufmann (Wein) in Arras. Er besaß verschiedene Ländereien in der Umgebung von Arras und bei St.Pol. In den Archiven von Arras gibt es mehrere Hinweise auf ihn, seine drei Frauen und Kinder. Weitere Informationen entstammen seinem Testament vom 27.6.1537. Weitere Informationen sind sicherlich noch in den Archiven von Arras, Lille und Valenciennes verborgen. Quellen zur St. 1.10: - Testamente von Jehan und Michel Herlin, 1534 - 1538 - Archives Departementales Pas de Calais - Bibliothèque Municipale, Valenciennes - "Im Wandel", Folkert J. Herlyn (Kopien und Abschriften befinden sind im Archiv der 'Lasco-Bibliothek' in Emden)
Note
Es gibt noch weitere Testamente von Jehan aus den Jahren 1552 und 1555, die wir bisher nicht gefunden und ausgewertet haben. AC ARRAS FONDS GUESNON 1812/1 folio 35 Recto – 5/2/1552 (1551 ancien style) – testament Testament de Jehan HERLIN l’aîné. AC ARRAS FONDS GUESNON 1812/1 folio 36 Recto – 20/9/1555 – Testament Testament de Jehan HERLIN laisné - en faveur de Michel HERLIN son neveu procureur au Conseil d’Artois
PropertyArras_um_1500Arras_um_1500
Format: image/png
Image dimensions: 960 × 720 pixels
File size: 1,950 KB
Type: Card
Note: Die Karte zeigt einige Strassen, in denen die MIchel und Jean Herlin Häuser besassen
MarriageEpigraphe de Anthoinette de CroixEpigraphe de Anthoinette de Croix
Format: image/png
Image dimensions: 638 × 340 pixels
File size: 542 KB
Type: Tombstone
Highlighted image: yes
Text:
Manuscript 328 - Epitaphes des Eglises d‘Arras Simon le Fevre baron de Blairevilles, f. 97
DescriptionInstruction_Arras_1545Instruction_Arras_1545
Format: image/png
Image dimensions: 573 × 177 pixels
File size: 29 KB
Type: Photo
Highlighted image: yes
DeathEpitaph_von_Jehan_Herlin_Arras_1559Epitaph_von_Jehan_Herlin_Arras_1559
Format: image/png
Image dimensions: 845 × 413 pixels
File size: 534 KB
Type: Photo
Media objectWappen_Herlin_Version-IIWappen_Herlin_Version-II
Format: image/png
Image dimensions: 138 × 160 pixels
File size: 60 KB
Type: Coat of arms
Publication: Recueil de généalogies, fragments, notes et épitaphes des provinces du Nord, recueillies d'anciens manuscrits, reseignements particuliers et autres ouvrages, redigees par ordre alphabetique, Manuscrits 809 - 821, XIX siècle
Text:
tome VI , p. 494
Media objectWappen_Herlin_ArrasWappen_Herlin_Arras
Format: image/png
Image dimensions: 181 × 197 pixels
File size: 100 KB
Type: Coat of arms
Highlighted image: yes
Publication: Recueil de généalogies, fragments, notes et épitaphes des provinces du Nord, recueillies d'anciens manuscrits, reseignements particuliers et autres ouvrages, redigees par ordre alphabetique, Manuscrits 809 - 821, XIX siècle
Text:
tome VI, P. 494